CTLink translates various materials from from business cards to books, contracts to correspondence, manuals to medical reports, patents to packaging, and study certificates to software programmes.
Our translation work includes:
- Translation of Official Documents
- Book Translation
- Translation of Business Correspondence
- Translation of Brochures & Marketing Materials
- Technical Translations
- Legal Translations
- Patent Translations
- Website Translations
- Software Localisation
- Transcription & Translation of Video & Multimedia Files
Editing, Proofreading and Copywriting
Proofreading is a necessary for effective written communication and publications. The most successful proofreading is carried out by fresh eyes that are new to your document to ensure those small details are picked up that you may have been just too close to your document to spot. Proofreading is especially important in reviewing translated documents, books, reports, research paper, thesis, business contract and so forth where many errors can easily arise.
Khmer Tattoo Design & translation service is also available on request
This tattoo on her left shoulder blade was written in Khmer script, the language of Cambodia. It is believed that the tattoo is to protect her and her adopted Cambodian son Maddox from bad luck. Here’s the translation:
May your enemies run far away from you.
If you acquire riches, may they remain yours always.
Your beauty will be that of Apsara.
Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides.